Los labios y la sed, un libro de Yves Namur
La colección Ministerio del Aire de Ediciones La Palma ha presentado recientemente una edición bilingüe (español y francés) de Los labios y la sed, del poeta belga Yves Namur. La traducción ha sido realizada por Clara Curell y José M. Oliver. El libro cuenta con un prólogo de Andrés Sánchez Robayna.
Yves Namur publicó su primer libro en 1971 y desde entonces cuenta con una apretada bibliografía en la que destaca su obra poética. El autor llega ahora al lector español de la mano de Ediciones La Palma.
El libro consta de dos partes, Un pájaro se posa en tus labios y Un pájaro se posa hoy en tus labios. Parte de la segunda sección fue escrita por el poeta en Costa Adeje.
En el prólogo, Andrés Sánchez Robayna destaca “la minuciosa traducción castellana de Clara Curell y José M. Oliver” y escribe a propósito del libro de Namur, “Si René Char había afirmado que Le poème es l’amour réalisé du désir demeuré désir (El poema es el amor realizado del deseo que permanece deseo), Yves Namur sabe por su parte que la sed se ha convertido en fuente. Fuente de la presencia, del amor, de la palabra recobrada, del deseo de ser. Experiencia de la continuidad, de la Unidad”.
Saludos, no hace frío, desde este lado del ordenador