¿Tantas hormigas como poetas?
Alguien me dijo una vez que en Canarias levantas una piedra y salen tantas hormigas como poetas. Desde ese día he levantado algunas piedras y no han salido ni hormigas ni poetas pero así es la naturaleza, traicionera con sus metáforas, lo que obliga a pensar si no es mejor vivir con la imaginación que con el crudo cristal de la realidad que todo lo intoxica, que bravucón quiere hacer añicos los sueños…
Editado por La manzana poética, Poesía canaria actual. Antología (1960-1992) reúne 36 voces poéticas de este archipiélago desmemoriado que han sido seleccionadas por Cecilia Domínguez Luis.
Es probable –se sospecha– que los ausentes por una u otra razón del libro se sientan olvidados pero es una parajoda que tiene toda antología que pretende reunir a lo más representativo de la poesía. En este particular, la que se ha escrito en Canarias por los que vinieron al mundo (angelitos ellos) en los sesenta, setenta, ochenta y principios de los noventa.
Así que, imagino o sueño, la tarea de Cecilia Domínguez Luis no ha sido fácil a la hora de escoger versos de nombres que cuentan con influencias y hábitos culturales no tan cercanos y sí relativamente diferentes que no es lo mismo que opuestos.
Cecilia Domínguez Luis explica que tras recibir el encargo de que preparara una antología de poesía canaria actual, “me planteé una visión panorámica de autores que inician su andadura poética en los años 80” y en cuanto a los autores que empezaron a escribir en los noventa que se encuentran “en una fase de búsqueda”. Ellos, mismos, los poetas, fueron invitados a reflexionar sobre su trabajo en unas poéticas que por motivos de espacio tuvieron que ser descartadas del volumen. Es probable que más de una de estas poéticas hubiera clarificado, al menos, la razón que los anima a continuar escribiendo poesía.
No obstante, y para intentar despejar dudas sobre la selección de estas 36 voces el profesor Miguel Martinón, que como se recuerda publicó en 2009-2010 las imprescindibles Poesía canaria moderna (1868-1939), Poesía canaria contemporánea (1940-1990) y Poesía canaria actual (A partir de 1980), y el poeta Daniel Bernal Suárez, escriben sobre poetas y poéticas en las introducciones Viniendo a lo de hoy (poesía canaria actual) y La palabra naciente. Algunas palabras sobre la joven poesía canaria, respectivamente.
Sus escritos despejan algo de la bruma que se pueda tener sobre la poesía que se escribe en Canarias pero no suprime la desconfianza –aún me pregunto qué demonio me negó transitar en ese planeta– que se tiene ante unos poetas que se leen y despedazan así mismos.
El caso es que me animo a levantar otra piedra y siguen sin salir ni hormigas ni poetas.
LOS POETAS QUE SE HAN REUNIDO
María Jesús Alvarado (1960), Antonio Jiménez Paz (1961), Antonio Puente (1961), Carlos Bruno Castañeda (1962), Inmaculada Hernández Ortega (1962); Anelio Rodríguez Concepción (1963), Daniel Bellón (1963), Ernesto Suárez (1963), Federico J. Silva (1963), Alicia Llarena (1964), Coriolano González Montañez (1965), Oswaldo García Sánchez (1966), Paula Nogales Romero (1966), Ricardo Hernández Bravo (1966), Pedro Ángel Martín Rodríguez (1967), Verónica García García (1967), María José Alemán Bastarrica (1967), Pedro Flores (1968), Víctor Álamo de la Rosa (1969), Elica Ramos (1970), Francisco León (1970), Silvia Rodríguez (1970), Miguel Ángel Alonso (1970), Rafael-José Díaz (1971), Víctor Ruiz (1971), Tina Suárez Rojas (1971), Roberto García de Mesa (1973), Maiki Martín Francisco (1974), Isidro Hernández Gutiérrez (1975), Diana Álvarez (1978), Daniela Martín Hidalgo (1980), Acerina Cruz (1983), Daniel Bernal Suárez (1984), Iván Cabrera Cartaya (1980), Daniel María (1985) y Yeray Barroso (1992)
Saludos,a la mar fui por hormigas y poetas, desde este lado del ordenador.
Octubre 11th, 2016 at 22:57
Quiero anunciarte, amigo Eduardo, que este post pasará a la historia de la literatura, pero no porque en él anuncies la ausencia hormigueante de los poetas, caníbales de sí mismos (y, con frecuencia menor de lo que sería deseable, a veces de los demás poetas), bajo las piedras (o bajo el mismísimo cielo, que tanto monta –léase sin dobles sentidos, por favor). Digo que pasará a la historia tu post por algo distinto de su contenido, loable ya –como toda tu labor– aunque tan sólo fuera por el mero afán de reunir migajas contra el olvido: pasará a la historia, digo (a ver si arranco), porque has inventado una maravillosa jitanjáfora, cual un Alfonso Reyes insular (que ya es decir). Proclamas que la ausencia –anunciada y quizá, veremos, sangrante, sangrienta– de algunos poetas en esta antología (género que, como sabes, a veces es más importante por los poetas que excluye que por los que incluye) sería una “parajoda”. Así lo has dicho: “parajoda”. Y yo digo olé y digo olí, digo que olí entre tus sílabas el sinuoso lapsus, la flamante llamita –¡flamante llamita!– del inconsciente reprimido, ¿o no? Quiero decir que quizá, ¿o es esto mera cosecha mía?, tu jitanjáfora quiera decir, en el fondo (y no podré enunciarlo yo tan bien como la inefable Andrea Fabra): que se jodan los de la paradoja, que se parajodan los que no figustan, que se paradigan los del paradigma, que se jodanparensigan los que parecían y no siguieron siga. Ya sé, ya sé, amigo, que nada más lejos de tu intención y que todo se debió a un “lapsus teclae”. Pero yo, ya sabes, no quería dejar de dar la puntilla (léase, como siempre, en total inocencia de dobles senidos). Un abrazo y, por favor, no muerdas nunca la manzana (poética).
Octubre 12th, 2016 at 10:00
Estimado Rafael-José parajoda está escrito tal cual y no es casual invención mía (ya quisiera) sino vocablo que se emplea con ironía en la rugiente Colombia cuando se refiere a eso que conocemos como paradoja. Saludos y abrazos desde este lado del ordenador.
Octubre 12th, 2016 at 11:29
Vaya, vaya, y yo sin enterarme. Entonces no pasará usted a la historia de la literatura por este post… Tendrá que esperar a mañana a ver si la academia sueca le concede uno de sus premios. Gran abrazo y hasta pronto.
Octubre 13th, 2016 at 10:37
Apreciado Rafael, y ahora que nadie nos lee, me importa un bledo pasar a la historia de la literatura. Un abrazo desde este lado del ordenador.
Octubre 13th, 2016 at 14:57
Eso mismo decía Bob Dylan, y mire en la que se acaba de meter…
Mayo 8th, 2017 at 7:39
No están todos los que son, eso es inevitable. No son todos los que están, eso es irresponsable. “Material de derribo”, frase que últimamente le gusta tanto repetir a Cecilia Domínguez Luis