La traducción protagoniza la V Feria de la Edición de Canarias

feria.jpg

La V Feria de la Edición de Canarias tomará como elemento central uno de los aspectos que componen la cadena de producción del libro. Este año el tema a debatir durante las jornadas profesionales será La Traducción de las obras literarias, un aspecto fundamental para la promoción exterior del trabajo editorial  y de la creación en Canarias.

La creciente importancia de este relevante sector creativo, que hasta hace poco tiempo pasaba casi inadvertido para los lectores, empieza a ser tomado en consideración. Para hablar de todo ello, se contará con la participación de CEDRO y de asociaciones de traductores que aportarán, junto con autores, editores, escuelas de traducción e instituciones, sus ideas y planteamientos, como inicio de un tema que seguirá tratándose en futuras ediciones.

Este año además, las relaciones entre Canarias y África en el ámbito del sector del libro, estará igualmente presente durante las mesas de trabajo, como preámbulo de presentación del Salón del Libro Africano que espera celebrarse en 2009, y que tiene como objetivo fundamental la creación de un encuentro permanente con la cultura africana a través de vínculos y acuerdos que faciliten la difusión de la obra de autores canarios en este continente y la difusión de la literatura africana en el mercado español, Europeo y latinoamericano.

Ambas temáticas se corresponden con una realidad manifiesta del sector editorial de las islas, nuestros editores mantienen relaciones literarias y de creación con este continente cercano, y son muchos los que tienen en su fondo obras traducidas de estos autores, así como colecciones que abarcan distintas temáticas. La cercanía de nuestras tierras hace necesaria que Canarias y África aúnen sus lazos culturalmente. Un viaje que se plantea desde la Feria de la Edición como de ida y vuelta, pues es igualmente cierto, que el interés que en algunos países del continente se muestra no sólo por la creación literaria de las islas, sino por el idioma en el que nos expresamos, favorece este intercambio.

La V Feria de la Edición y VI Encuentro de Editores en Canarias, tendrá lugar entre el 25 al 28 de septiembre en el Círculo de Bellas Artes de Santa Cruz de Tenerife.

No Responses to “La traducción protagoniza la V Feria de la Edición de Canarias”

  1. jorge Says:

    Completamente de acuerdo contigo sobre Juan Carlos al que conoces mucho mejor que yo, y sobre Jesús también, pero, como dices, mejor no citarlo por su verdadera modestia. Por cierto ¿Estará en ese famoso Laboratorio Canario (o como se llame) de guiones?

  2. jorge Says:

    Como es evidente, me acabo de confundir y la respuesta era para el post anterior en el que hablabas de Jesús y Juan Carlos

Escribe una respuesta