Se admiten sugerencias…

SEGUNDA EDICIÓN DEL SALÓN INTERNACIONAL DEL LIBRO AFRICANO

El Puerto de la Cruz se convertirá del 22 al 26 de septiembre en lugar de reunión de las literaturas africanas con la celebración de la segunda edición del Salón Internacional del Libro Africano (SILA).

¿Qué todavía no sabe usted que es eso del SILA?

Respuesta: ¿En qué mundo vive?

Tras la experiencia vivida el año pasado e impregnado aún de los buenos momentos que pasé, compartiendo ideas e intercambiando correos electrónicos y número de móviles con algunos de los invitados, está claro que no puedo perderme esta segunda edición, que aumenta en días y multiplica asistentes.

Como el año pasado, el Castillo de San Felipe acogerá el amplio programa de debates, conferencias y presentaciones de Salón, que este año contará, entre otros, con la escritora argelina Tassadit Yacine, el sudafricano Achmat Dangor y los ecuatoguineanos, Donato Ndongo, Justo Bolekia y Ávila Laurel.

Paralelamente al SILA, se celebra el Encuentro de editores en Canarias, que en su ya octava edición analizará El presente del libro proponiendo dos interesantes cuestiones: la gestión de los derechos digitales y el impacto de la impresión digital y de las nuevas tecnologías en el negocio editorial.

La inauguración del Salón se celebra este miércoles, 22 de septiembre, a las 17 horas, con un acto al que asistirán los representantes de las instituciones involucradas en SILA. El concejal de Cultura del Ayuntamiento del Puerto de la Cruz, Juan Carlos Marrero; la consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes, Milagros Luis Brito; el director general de Relaciones con África, Pablo Martín Carbajal; el coordinador general del Cultura del Cabildo de Tenerife, Cristóbal de la Rosa; el secretario general de Casa África, Luis Padilla Macabeo y la directora del SILA, Ángeles Alonso.

También estarán autores e invitados que ya han llegado a la Isla, entre otros, los escritores Germano Almeida y José Eduardo Agualusa, la antropóloga francesa Sophie Caratini y el embajador de Ghana, Fidelis W. Yao Ekar.

Será Sophie Caratini, antropóloga francesa y autora del libro Hijos de las nubes, la encargada de abrir esta segunda edición de SILA con un debate sobre esta obra que recoge su experiencia como joven estudiante de las costumbres de las sociedades nómadas de Mauritania. Junto a ella, participan el escritor y periodista mauritano Mbareck Ould Beyrouk y el escritor tinerfeño Pablo Martín Carbajal.

Esta primera jornada estrena ciclo El África de, donde interviene Álvaro Marcos Arvelo. El África de es un espacio abierto para que escritores, pintores, creadores y estudiosos planteen su geografía personal sobre el continente africano. Álvaro Marcos Arvelo es autor, entre otros libros, de la estupenda novela Al sueño polar de las golondrinas, de la que ya nos hicimos eco en este blog.

ALCANCES PREMIA UN DOCUMENTAL SOBRE PEPE DÁMASO

El documental Iter in semet ipsum. Dámaso (Viaje hacia mi mismo. Dámaso), sobre el artista canario Pepe Dámaso, ha recibido la Mención Especial del Jurado dentro del certamen Alcances, Muestra Cinematográfica del Atlántico, que este pasado fin de semana ha entregado los premios de su cuadragésimo segunda edición.

La película, dirigida por Miguel G. Morales y producida por la Obra Social y Cultural de CajaCanarias, se estrenó en julio de 2009 y recrea un viaje que Pepe Dámaso realiza a sí mismo a partir de la relación de amistad que entabló con Luchino Visconti en los años 70, al adquirir el cineasta un cuadro del pintor para su extensa colección personal.

Miguel G. Morales recogió la Caracola Alcances el sábado, en el acto que se celebró en el Teatro Falla de Cádiz. Este proyecto ha contado también con la participación de Jorge Rojas en la edición y postproducción y música original de Fabián Yanes.

EDICIÓN EN ESPAÑOL DE ELEGÍA, DE MARY JO BANG

El quinto poemario de Elegía de la escritora norteamericana Mary Jo Bang cuenta con una edición bilingüe que ya puede adquirirse en librerías. Mary Jo Bang obtuvo por este libro el National Book Critics Circle Award en 2007. La traducción y el breve prólogo de la edición española corre a cargo del poeta y narrador asturiano Jaime Priede (que ya vertiera al castellano en la colección Bartleby Poesía, y con notable reconocimiento, la obra de autores como Robert Hass -Premio Pulitzer 2008-, C. K. Williams -Pulitzer 2002-, Anne Michaels, John Berger y Raymond Carver).

Mary Jo Bang compuso Elegy entre junio de 2004 y junio de 2005, tras la muerte de su hijo por sobredosis.

Saludos, con perniciosa migraña, desde este lado del ordenador.

Escribe una respuesta