Archive for Septiembre, 2023

El Escobillón cumple 16 años

Miércoles, Septiembre 20th, 2023

El Escobillón nació tal día como hoy pero hace 16 años. Estábamos entonces en el 2007 y no vean cómo han cambiado las cosas desde ese entonces. Yo casi, casi, como que era no sé si más feliz pero seguro que sí más inocente y menos castigado por los golpes que te da la vida. Esta vida que uno lleva. De todas formas, hay que perdonarle a este su blog los excesos (cada vez menos, es lo que pasa cuando uno se hace mayor) y las ausencias (casi siempre involuntarias) a lo largo de estos ya largos, larguísimos 16 añitos de vida. Actualizando contenidos si no diariamente sí que semana a semana salvo esta que nos toca en la que hemos decidido (porque esto es una decisión a dos, entre el mismo blog y yo) de coger aunque sea unos días de descanso e intentar volver a ser persona, que fue lo que fuímos una vez.

Si miramos atrás, ya de por sí es un milagro que la bitácora continúe viva y quien la escribe también. Faltaría a la verdad si no dijera que han habido momentos en los que casi, este es un post poblado de casis, hubiera mandado todo a la mierda. No sé cuánto nos queda ya de existencia en este pequeño y diminuto planeta que es el que habito, pero de momento mantenemos el blog porque, ya ven, son 16 añitos ya… y si me pongo a pensar, pienso que fue ayer cuando comenzó todo… Todo. Un tiempo en el que se me fueron algunas de las personas que más he querido en esto que es vida.

Pero continuamos. Y continuamos porque este y no otro debe ser el camino.

Saludos, fuerte abrazo a los que se lo merecen, desde este lado del ordenador

El Perseguidor (Diario de Avisos) dedica íntegramente sus contenidos al V Festival Hispanoamericano de Escritores, que incluye un cuento inédito del nicaragüense Sergio Ramírez

Sábado, Septiembre 16th, 2023

El Festival Hispanoamericano de Escritores es sobre todo contenido, y en ocasiones se extiende más allá de los actos en vivo de la programación que tiene lugar en Los Llanos de Aridane, por medio de colaboraciones, de textos escritos, publicados en distintos medios de comunicación. En anteriores ediciones, los autores presentes en el festival han sido invitados también a participar en publicaciones como la desaparecida revista El Rapto de Europa, de Madrid, que le dedicó dos números íntegros al festival, la madrileña revista digital Zenda (que el año pasado acogió textos escritos por autores de la isla de La Palma sobre la erupción volcánica de Tajogaite), o el suplemento El Perseguidor del periódico Diario de Avisos, coordinado por Eduardo García Rojas, que este domingo 17 publicará textos de algunos de los escritores centroamericanos presentes en el V Hispanoamericano de Escritores, que tendrá lugar entre el 25 y el 30 de septiembre. 

Empezando por un cuento inédito de Sergio Ramírez, con el título “De la eternidad”, perteneciente al libro que está preparando y que parece versar sobre un personaje político de su país que resulta difícil de confundir, El Perseguidor del domingo viene cargado de literatura centroamericana. El narrador guatemalteco Rodrigo Rey Rosa y el joven nicaragüense Mario Martz también aportan sendos cuentos a este suplemento: “Vídeo” y “El otro hijo de los Wang”, respectivamente. El panameño Pedro Crenes presenta una ristra de sugerentes microcuentos, el narrador y editor Mauricio Orellana Suárez ofrece una reflexión sobre la edición en los países centroamericanos, bajo el título “Las más pequeñas entre las más pequeñas”, y, finalmente, los poetas: el hondureño Rolando Kattan aporta el poema en prosa “Ovejas versus cisnes”, y la poeta afrocostarricense Shirley Campbel Barr el poema “Nuestra historia”. Introduce la participación de Centroamérica Cuenta en esta edición del Hispanoamericano de Escritores la directora de Centroamérica Cuenta Claudia Neira Bermúdez.

Saludos, atento a este domingo, desde este lado del ordenador

Un tipo llamado Sciascia

Jueves, Septiembre 14th, 2023

A Leonardo Sciascia (Racalmuto, Agrigento; 8 de enero de 1921-Palermo, 20 de noviembre de 1989) se le conocía como “la voz crítica de Italia”, voz que asoma en la mayoría de sus novelas y ensayos, casi todos ellos ambientados en su Sicilia natal, isla que amó e isla en la que está enterrado cuando se le fue la vida un desgraciado 20 de noviembre de 1989.

Por fortuna, la literatura del autor cuenta con excelentes traducciones al español, una bibliografía en la que destaca la novela por encima de otros géneros y territorio en el que supo moverse como pez en el agua sin abrumar con exceso de páginas al lector porque una de las características más notables en la producción de Sciascia es, precisamente, que no necesitaba de muchas páginas para contar una historia. Y si la historia se narra con desconcertante sencillez, mejor que mejor.

No dudó a través de su literatura en denunciar a la mafia y las corrupción que emana desde el poder, lo que lo convirtió en un intelectual incómodo en un país, Italia, cuya ciudadanía no volvió a ser la misma tras el final de la II Guerra Mundial.

Leonardo Sciascia no ocultó sus simpatías por el Partido Comunista Italiano, llegó de hecho a ser concejal de la ciudad de Palermo aunque dimitió al poco tiempo para ser elegido diputado del Parlamento Europeo y al Congreso por el Partido Radical. Formó parte de la comisión de investigación sobre el secuestro y asesinato de Aldo Moro, experiencia que le sirvió para escribir El caso Moro, entre otros trabajos en los que se dedicó a mostrar las vergüenzas de sus compatriotas.

Sus libros se desarrollan fundamentalmente en su tierra natal, Sicilia, a la que dedicó algunas de sus páginas más bellas y sentidas en una serie de obras para las que no pasa el tiempo. Se nos hace por eso cuestionable que un autor de este calibre no haya sido recuperado por alguna editorial española que fomente la buena literatura porque Leonardo Sciascia que escribía ahorrando palabras para no agrandar como un chicle tramas que no necesitaban ser alargadas, es un escritor de primera división. Un tipo que además de contar lo que ve, contaba también lo que sentía. Y lo que sentía era un amor profundo por su Sicilia natal, amor que se mezcla son el sabor amargo de la tragedia que marca también la trayectoria de esta isla que flota en el Mediterráneo y que, geográficamente, parece que es el balón al que la bota de la península italiana parece que va a chutar para marcar gol.

En su producción literaria destacaría entre otras obras títulos como 1912+1, caso que investiga la muerte del asistente de un capitán de los Bersaglieri a manos de su esposa, quien aseguró tras ser detenida que lo hizo tras ser agredida sexualmente por la víctima del disparo y El día de la lechuza que se trata de su novela más conocida. Unos la han intentando encasillar como novela negra y criminal pero las intenciones de Sciascia van más allá del género ya que aprovecha la historia para denunciar la corrupción y el poder de la mafia en su Sicilia natal. La novela se mueve en dos planos: el de la encuesta que emprende un oficial de la policía sobre una cadena de delitos de la mafia y el de la complicidad, más o menos imaginable y más o menos secreta, que intenta paralizar el desarrollo o impedir las conclusiones de esta misma investigación.

Homenaje al Cándido de Voltaire solo que trasladado a su querida Sicilia, Cándido o un sueño siciliano es una sátira que se burla de todas las formas del optimismo intelectual e ideológico. Muy recomendable para que sea leído por radicales de izquierdas como de derechas, la espontaneidad e inocencia de su protagonista, Cándido Munafò desarma y lo que es más importante, convence a cualquiera.

Otras obras del escritor siciliano son Los tíos de Sicilia, libro en el que reúne en un mismo volumen cinco historias largas El quarantotto, La tía de América, La muerte de Stalin y El antimonio. Se trata de un libro muy recomendable para los que quieran iniciarse en la literatura del escritor italiano.

Destacaría también en su extensa bibliografía Todo modo, en la que denuncia las diversas formas con las que la mafia detentó el poder en Sicilia en 1944, una isla castigada por la ruina, el hambre y la guerra. Leonardo Sciascia fue autor también de las novelas cortas (ya se dijo que Sciascia no fue un escritor de mamotretos) Puertas abiertas y Una historia sencilla.

Puertas abiertas se desarrolla a finales de los años treinta en Palermo, ciudad en la que un oscuro personaje comete un triple asesinato mientras Una historia sencilla es un complicado, pese a su brevedad, relato de tintes policíacos en una isla, Sicilia, donde la luz de sol parece que no ilumina todas sus zonas.

Somos conscientes que nos dejamos en el tintero otros libros de un autor fundamental no solo para conocer las contradicciones italianas y sicilianas sino también tomar el pulso que domina a la Europa del sur, territorio castigado por la pobreza y la mala gobernanza, así como por reproducir en su interior la organización de grupos criminales que se convierten literalmente en estados en la sombra.

Si ven cualquiera de sus libros, sean o no los que repasamos en este artículo, atiendan a mi recomendación: no lo dejen escapar. Leonardo Sciascia es otra cosa, un escritor que nos enseñó que hay otros modos de hacer literatura.

Saludos, no dejen de leerlo, criaturas, desde este lado del ordenador

El V Festival Hispanoamericano de Escritores, dedicado este año a las literaturas de Centroamérica, revela su apretada programación

Miércoles, Septiembre 13th, 2023

El Festival Hispanoamericano de Escritores regresa a Los Llanos de Aridane entre el 25 al 30 de septiembre. Las presentaciones y diálogos se desarrollarán en la plaza de España, y está previsto que participen 33 escritores y otros tantos prescriptores (editores, periodistas, libreros, traductores, directores de publicaciones periódicas) con una presencia muy especial del territorio invitado, Centroamérica. El V Festival Hispanoamericano de Escritores contará, entre otros, con la presencia del premio Cervantes Sergio Ramírez.

El núcleo principal de la programación serán los actos de por la tarde y por la noche, que comenzarán el lunes 25 con la participación de J.J. Armas Marcelo, Elsa López, Anelio Rodríguez Concepción, José Esteban, José Miguel Jaubert y Yolanda Arencibia, miembros de la Orden Galdosiana de la Isla de La Palma, asociación que gestiona el Festival. Estos darán la bienvenida a los escritores centroamericanos, cuyos representantes hablarán a continuación: Sergio Ramírez, la directora de Centroamérica Cuenta, Claudia Neira, y el novelista y vicepresidente de Centroamérica Cuenta Horacio Castellanos Moya.

En el programa de las tardes y noches habrá espacio para conversar sobre Centroamérica y su imaginario universal, los referentes literarios para este encuentro en La Palma (Rubén Darío, el canario Antidio Cabal, Roque Dalton, Augusto Monterroso y Ernesto Cardenal), pero también sobre la novela contemporánea en Centroamérica, los distintos territorios de nuestra lengua o la novela como género. Con dos variaciones excepcionales: la participación del escritor georgiano Rostom Chkheidze y la proyección del documental Benito Pérez Buñuel, de Luis Roca. La clausura, el sábado 30 por la noche, estará a cargo de tres de los más importantes novelistas que se encontrarán ese día en Los Llanos, el guatemalteco Rodrigo Rey Rosa, el mexicano David Toscana, que recientemente obtuvo el Premio Bienal Vargas Llosa a la mejor novela publicada en español durante los dos últimos años, y J.J. Armas Marcelo, novelista y fundador de ese mismo premio.

El encuentro extenderá su programación hasta cada uno de los tres centros de Los Llanos de Aridane (el José María Pérez Pulido, el Eusebio Barreto Lorenzo y el Colegio Sagrada Familia Nazaret) y recibirá en los actos de la mañana del miércoles y el viernes, en la Plaza de España, a alumnos de estos mismos centros y de otros municipios: Puntagorda, Mazo, El Paso, Breña Baja, Tazacorte y Santa Cruz de La Palma, principalmente.

En la programación dedicada a los jóvenes se hablará del género del microcuento, de cómo es eso de empezar a escribir, de la fábula que con humor entra, de dramaturgia y del oficio de editar en Centroamérica y en Canarias. Cada edición, el FHE recibe la visita y participación de cerca de 1000 estudiantes. En esta ocasión, además, también los niños de 8 a 10 años y los propios profesores tendrán su acto, gracias a la participación de la mexicana Elisa Guerra, especialista en educación y autora infantil.

Dos de los principales novelistas presentes en este Festival participarán en un acto específico sobre una obra suya y personas que la han leído. Serán los actos Lectores de David Toscana y Lectores de Rodrigo Rey Rosa, el primero se encontrará con un club de lectura y el segundo con alumnos de bachillerato que previamente han leído dos de sus cuentos.

La novedad de este año será la exposición de la fotografía “de escritores” del fotógrafo franco-argentino Daniel Mordzinski. Será en la calle Díaz Pimienta y hermanará a Centroamérica y a la isla de La Palma por medio de imágenes tomadas durante las celebraciones de Centroamérica Cuenta y el Hispanoamericano de Escritores.

Como todos los años, el Festival Hispanoamericano de Escritores renueva su colaboración con el Instituto Astrofísico de Canarias y el conocimiento científico, realizando un acto con escritores y divulgadores astrofísicos tras ofrecerle a los escritores una visita al observatorio del Roque de Los Muchachos.

Este año, además, se quiere recordar algunas ausencias entre los escritores canarios, como es el caso de Alexis Ravelo, autor especialmente vinculado a Los Llanos de Aridane, Leocadio Ortega, autor palmero del que se ha editado su poesía completa, José Carlos Cataño, gran escritor tinerfeño desaparecido prematuramente, y Antonio Abdo, hombre de teatro y poesía por todos conocido en la isla de La Palma.

Las librerías Ler Los Llanos de Aridane y El Estudiante, junto con Ediciones La Palma, venderán los libros de los autores invitados en la Plaza de España, el mismo lugar donde se celebrarán la mayor parte de los actos.

Saludos, bienvenidos, desde este lado del ordenador

Pau Roca: “Rodrigo Rato representa la España del pelotazo”

Martes, Septiembre 12th, 2023

Pau Roca (Madrid, 1974) es conocido por ser uno de los miembros del grupo La habitación roja así como por su fotografía aunque la mayoría ignora que también es un escritor que, tras publicar Un día en la vida (Aguilar, 2023), se revela como un narrador dotado de sentido del humor. Sentido del humor que vuelca en una historia de redención en la que su personaje protagonista, Pablo, se encuentra con personajes de nuestra realidad mediática como el mismísimo Rodrigo Rato.

La irrupción de Roca en el panorama literario se recibirse como viento fresco en un mundillo literario como es el español demasiado acostumbrado a repetir fórmulas de éxito sin que le importe demasiado la calidad de los textos que se publican.

Un día en la vida rompe esa regla y cuenta una historia en tres partes que transcurre en un mismo día pero en años diferentes.
El relato está protagonizado por el director de una sucursal bancaria al borde de un ataque de nervios cuando observa cómo se erosiona el contacto con lo que más quiere en la vida, su hija, mientras todo a su alrededor se complica un poco más, en especial la relación que mantiene con su esposa y su amante.

Divertida pero sin caer en la parodia, Un día en la vida está repleta de claves que se van desenterrando de la arena de la historia a medida que se avanza por sus páginas. Es un libro que no deja indiferente a nadie. Es decir, que se trata de una de esas obras que gustan o disgustan pero para los que no vale el término medio.

El músico y escritor presenta Un día en la vida de el jueves 21 de septiembre a las 19 horas en el Ámbito Cultural de El Corte Inglés, en Santa Cruz de Tenerife.

- Me cuentan que Un día en la vida se la sugirió un sueño.

“Se trata del momento culmen de la historia, que lo soñé muy vívidamente pero como por lógica ese instante no daba para un libro, para un libro entero, fueron apareciendo las otras tramas que arman la novela”.

- ¿Cuánto tiempo le costó escribirla?

“Lo extraño de escribir en contra de la música es que más que tiempo hubo momentos en los que terminé por conectarme mucho al libro. Avanzaba y avanzaba aunque también hubo meses en los que más que escribir pensaba en cómo resolver algunas de las tramas, de los asuntos que se abordaba en la novela. Han pasado ya dos años pero Un día en la vida se trata de una novela muy meditada porque los libros, como decía Gabriel García Márquez, hay que pensarlos mucho y ese fue el caso. Esta novela está pensada mucho antes de que me sentara a escribirla. Luego tienes el trabajo de leer lo que has escrito, en retocar esto y aquello, buscar el estilo que la haga más profunda y recortar lo que te parece un poco largo y esas cosas”.

- En su caso qué fue primero, ¿la música o la literatura?

“Tengo que agradecerle mucho a mi familia, tanto a mi madre como a mi padre, que en casa siempre hubiera afición a la lectura. En mi caso hago música porque llevo escuchándola desde hace mucho tiempo pero escribo porque leer, he leído también desde hace mucho tiempo. De todas formas, no llegué a la música a través de la enseñanza sino que fui aprendiendo por mi cuenta pero leer y escuchar música son dos cosas esenciales en mi vida. Recuerdo que cuando tenía unos diez u once años lo que más me llamaba la atención era la música pero seguía leyendo y viendo películas a la vez porque sentía la necesidad de irme cultivando”.

- La novela está dividida en tres partes, además de contar con un epílogo. Como avisa el título, la acción se desarrolla en un día, el 14 de marzo de 2017, 2018 y 2019. ¿La fecha la escogió al azar o significa algo para usted?

“El caso es que de repente me di cuenta que el libro pasaba a la vez que la pandemia por lo que cogí el día en que se tomó la decisión de confinarnos a todos, cuando la gente no sabía si encerrarse juntos o no. Quise que fuera ese día porque tenía cierto sentido para la historia”.

- ¿Y recurrir a la primera persona?

“Está escrita en primera persona porque transmite mejor la sensación claustrofóbica. Darle fluidez a esa voz fue lo que más me costó cuando me puse a escribir la novela porque era y soy consciente que es muy difícil terminar un libro. Medité mucho sobre este asunto porque era algo que me importaba y no quería pecar de pesado. La idea era dar ritmo a la historia a través de la utilización de la primera persona pero me di cuenta cuando emprendí la tarea que era lo más difícil”.

- De las tres partes en las que está dividida la novela a mi la que más me gusta es la primera, donde el protagonista resulta bastante patético además de ser la parte más humorística del libro. Con la segunda y tercera parte da un giro que termina por redimir al personaje.

“Me gustaba que el protagonista, Pablo, resultara patético al principio cuando se esfuerza por hacer lo que debe de hacer. Después empieza un proceso lento de redención porque se trata de un libro que culpa a la sociedad que somos todos de muchos de nuestros males, de cómo somos y qué hacemos. Quería que al inicio Pablo resultara un personaje patético pero que al mismo tiempo lo entendieras. Esa fue la intención”.

- En la segunda mitad aparece Rodrigo Rato como personaje. Se de la circunstancias que cuando se publica Un día en la vida coincide en librerías con la publicación de las memorias del ex banquero y político español.

“A mi Rodrigo Rato me interesa como personaje. Leí bastantes entrevistas y el Rato que me interesa es el de ahora no el que estuvo instalado en las altas esferas que imagino tuvo que ser una persona insoportable. Rodrigo Rato representa la España del pelotazo. Que sus memorias coincidieran en las librerías con mi novela fue casualidad. En Un día en la vida me aventuro a comentar cómo fue su relación con los presos del Procés y no voy tan desencaminado en el libro aunque reconozca que se trató de una frivolidad que me dio pie para otras cosas”.

- ¿Sabe si ha leído el libro?

“La verdad es que no lo sé pero sería una buena idea”.

- En Un día en la vida los personajes femeninos resultan a la postre mucho más fuertes que los masculinos.

“Sí, las tres mujeres que rodean a Pablo son las que marcan su vida porque creo que tienen las ideas mucho más claras que él”.

- La hija del protagonista se llama P., Penélope, y su ex esposa Ariadna. Se tratan de dos nombres griegos. ¿Está hecho a posta?

“Un amigo me comentó que si me asaltaban las dudas cuando estuviera escribiendo la novela que me ajustara a la estructuras clásica de inicio-nudo-desenlace. Me gustan mucho, además, los mitos y los dioses griegos por lo que cada uno de los personajes que llevan esos nombres sí que tienen una buscada relación ”.

- Durante la escritura de Un día en la vida contó con un guion férreamente armado o se dejó llevar por la improvisación.

“Te das cuenta cuando creas un universo y lo pueblas de personajes que ellos mismos, los personajes, cobran a veces vida propia. Por ejemplo, Ariadna cobró vida por sí misma y cuando se lo comenté a mi editora, ésta me pidió que hablara más de ella en el libro porque como lectora le interesaba conocerla más”.

– ¿Hay algo de autobiográfico en Un día en la vida?

“Pablo tiene más o menos mi edad pero podría ser yo si hubiera tomado esas decisiones en mi vida. Es decir, que muchas de las tonterías que hace pude haberlas hecho yo o cualquiera si toma ese camino”.

- ¿Y qué pensaría usted de Pablo si no fuera su creador?

“Eso es lo que tiene la primera persona, también que hay cosas que el lector descubre pero no el protagonista del libro. En mi caso, pienso que me hubiera atraído porque es un personaje interesante para bien o para mal”.

- Tras la experiencia, ¿trabaja en alguna nueva novela?

“En estos momento estoy haciendo un disco con el grupo y tengo cinco ideas distintas repartidas en cinco words que tengo abiertos. Al mismo tiempo, continuo con la fotografía, sacando imágenes de los hoteles que visito durante mis compromisos profesionales. La idea es escribir otro libro, pero lo voy a hacer con mucha tranquilidad”.

- Es una pregunta que formulo a escritores y escritoras, ¿recuerda el primer libro que leyó y lo marcó?

“Recuerdo que siendo muy niño mi padre solía leernos y que yo quería que leyera más a medida que pasaban las horas. Es un recuerdo que tengo muy vívido. Después, mi padre me dio a leer mucha novela negra, autores como Dashiell Hammett, que compaginaba con las historias de los Cinco, de Enyd Blyton. También leía libros de guerra, sobre héroes de la II Guerra Mundial. Tuve la suerte de contar en casa de mi padre con una gran biblioteca que incluía muchos libros de escritores norteamericanos, entre otros, John Fante”.

- Por último y por curiosidad ¿ha leído su padre Un día en la vida?

“Sí, y le ha encantado y eso que es muy crítico con cualquier cosa que hago. Siempre me mete mucha caña”.

FIRMA FOTO: Tana Capo

Saludos, miré al abismo y el abismo me devolvió la mirada, desde este lado del ordenador

From Me to You, una novela de Jorge Fonte

Lunes, Septiembre 11th, 2023

Jorge Fonte se ha decantado en los últimos años por cultivar novela de ambientación histórica en Canarias. Cuenta en su bibliografía y pertenecientes a este género con títulos como Llevadme a ver el mar, El hijo del apotalado y ahora From Me to You. The Beatles en Tenerife (Editorial Milenio, 2023) que como se advierte trata sobre la visita que tres de los integrantes de este mítico grupo de rock realizaron a la isla hace ya sesenta años.

Se ha escrito y está muy documentado gracias a la labor de investigadores como Nicolás González Lemus la estancia de Paul McCartney, Ringo Starr y George Harrison en la isla de Tenerife entre finales de abril y comienzos de mayo de 1963, pero faltaba una novela, una ficción que contara desde dentro cómo fue esta estancia para un cuarteto que comenzaba a acariciar ese mismo año su primer éxito musical tras la publicación del lp Please Please Me. En este viaje, la ausencia de John Lennon se justifica porque marchó con Brian Epstein al sur de España, dejando a Ringo, Paul y George solos por una isla y en concreto una ciudad, la del Puerto de la Cruz, que ya apuntaba maneras para convertirse en el primer enclave turístico de Canarias.

De esto, de este proceso de transformación de un pequeño pueblo de pescadores a referente turístico en el archipiélago no trata For Me to You aunque el autor del libro, Jorge Fonte, haya tenido el atrevimiento de contar la experiencia tinerfeña de los tres miembros de la banda desde su perspectiva, es decir, a través de una serie de cartas que envían a familiares y amigos mientras pasan unos días de asueto en una isla paradisíaca bendecida con un casi perpetuo seguro de sol.

En esta novela epistolar intervienen también otros personajes que estuvieron vinculados con The Beatles como George Martin, Klaus Voorman y Astrid Kirchnerr y es a través de sus escritos (la mayoría frutos de la imaginación del autor del libro, Jorge Fonte) cómo conoceremos los diferentes estados de ánimo que llevan a unos y a otros a pensar y decir determinadas cosas.

Uno de los problemas de la novela es, sin embargo, ese mismo. La manera en cómo Fonte ha entendido que debería de darle voz a los actores protagonistas de su libro. Y esa voz resulta al final demasiado cerrada. Limitada a lo que se conoce sobre su estancia en la isla.
Esta fidelidad a los hechos resulta demasiado férrea ya que el escritor no quiere molestar a los seguidores de los cuatro de Liverpool, lo que termina por afectar a la novela. Desconcierta, en este sentido, que el estilo de las cartas sea siempre el mismo cuando son muchos los que firman las letras.

El respeto a lo que se conoce que vivieron los tres The Beatles en Tenerife es otro de los problemas que intenta esquivar Jorge Fonte en su novela, ya que al ajustarse a lo que se sabe que hicieron fragmenta, rompe,cualquier destello ficcional, cualquier cana al aire que el escritor pudiera haber añadido al texto para darle más vigor y sobre todo sentido narrativo.

Con todo, la obra interesará a los seguidores de la ya mítica banda y traduce de manera novelada (aunque la fórmula para ello sea la epistolar) lo que vivieron en aquel Tenerife de los años 60 y sobre todo en aquel Puerto de la Cruz que ya se preparaba para el boom turístico que dominaría la economía de la isla a partir de entonces.

En este sentido, resulta curioso que la mayoría de los compatriotas con los que se cruzaron estando en la isla no conocieran quiénes eran aquellos tres chicos melenudos. Otras anécdotas que recogen estas misivas son el viaje que hicieron a la capital tinerfeña para ver una corrida de toros y que Paul casi se ahoga mientras nadaba por un imprevisto golpe de mar. Entre medio y funcionando como secundarios, una galería de personajes reales se mezclan también con algunos creados por el autor para dar fluidez a una novela corta sin otras aspiraciones que la de contar lo que hicieron The Beatles de vacaciones en Tenerife.

El libro cuenta con añadidos muy atractivos e interesantes como fotografías de los tres miembros de la banda durante su estancia en la isla y una serie de capítulos informativos en los que se detalla la vida y obra de cada uno de los actores que aparecen en la novela como firmantes de las cartas.

Por cierto, todas las cartas, salvo una que escribió George Harrison, son producto de la imaginación de Jorge Fonte.

No vivimos en unos tiempos donde el lector aprecie la novela epistolar aunque la literatura cuenta con obras maestras que apostaron por este formato como Drácula, de Bram Stoker. En el caso de From Me to You está claro que si así se hizo es por tranquilidad de su autor ya que esta fórmula le permitía imaginar –siempre ajustándose a lo que se conoce– las alegrías y las penas de unos jóvenes británicos que no imaginaban el futuro que les esperaba a la vuelta de la esquina.

Los miembros de The Beatles aún eran unos críos, unos chicos que se quemaron como gambas desde el primer día que tomaron el sol de unas islas, las Canarias, que entonces desconocía lo que iba a significar para su territorio y sus habitantes las apuesta con el turismo.
Al margen de esta y otras disquisiciones, From Me to You es una novela corta y coral. Una nouvelle que toma nota de una estancia que años después sigue sin alcanzar la resonancia que para Jorge Fonte merece. Es decir, preguntarse por qué el Puerto de la Cruz no cuenta con una calle ni una estatua dedicada al famoso cuarteto de Liverpool.

Saludos, let it be, desde este lado del ordenador