Archive for Abril, 2017

Vidas

Martes, Abril 11th, 2017

Nicolás Melini es un especialista en historias cortas aunque cuenta con una notable novela, El futbolista asesino, y artículos diversos en los que se mueve más el escritor que el periodista, aunque mucho de periodismo literario hay en su último libro, Africanos en Madrid (Reino de Cordelia, 2017), en el que se reúne una serie de relatos y una conferencia en los que observa la vida de varios africanos que residen en el capital de España.

Los retratos que Nicolás Melini presenta en este volumen están tomados de otros libros aunque cuenta también con relatos inéditos (Sinaangas, La sartén, el mango) así como la conferencia que impartió en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria en memoria del profesor senegalés El Hadju Amadou Ndoye.

El libro revela la vida de los africanos madrileños con precisa objetividad literaria y aproxima al lector a una realidad que convive con él pero que también le resulta tan ajena. No, no es lo mismo buscarse la vida como español en Madrid, que es España, que como emigrante cuya situación no es siempre regular. Desfilan en Africanos en Madrid hombres y mujeres que no han perdido su cultura en una realidad que a veces puede ser muy hostil.

Como sucede en otros libros de cuentos, Africanos en Madrid reúne excelentes y conmovedoras historias, entre las que destaca uno de los más extensos del libro, Los negros. Esto es Madrid, por su intensidad y porque consigue transmitir emociones.

El acierto, pero también la apuesta más difícil, es que cada uno de estos relatos forma parte de una unidad pese a su aparente dispersión, y que son historias que cuenta con un narrador como testigo de algunos hechos, y como notario del relato de algunos hechos. Respira periodismo este libro, pero un periodismo que además de ser cronista es muy literario en su fondo. Las historias trascienden a otro plano.

Tiene discurso Africanos en Madrid, pero no es un discurso reivindicativo ni buenista, sino el testimonio de un escritor que conoce bien esa sociedad que vive dentro de otra sociedad que los ignora aunque ya formen parte de su paisaje y paisanaje.

Estas páginas están escritas por un notable narrador y por un escritor que conoce lo que escribe. Elementos que confluyen para que estas historias resulten creíbles, con independencia de que estén basadas en la realidad o sean fruto de la imaginación.

Africanos en Madrid reúne un conjunto de historias que transportan al lector a fiestas con mucho sonido y olor a comida, o al día a día de unos hombres y mujeres, muchos de ellos ya españoles e instalados en España. o que sufren el acoso policial por su situación no regularizada.

Hay rabia, siempre contenida, en Africanos en Madrid, pero también humor e ironía ante el qué hacer frente a las adversidades que están a su alrededor. Nicolás Melini emplea para ello una atractiva galería de personajes que se definen no solo por lo que dicen sino por lo que hacen, acciones descritas a brochazos pero claves para dar imagen a sus historias.

Historias de la vida cotidiana, dura, durísima, que muchos de estos hombres y mujeres desarrollan en la capital de Reino tan poco ilustrado.

NOTA

Africanos en Madrid está editado por Reino de Cordelia, una de esas afortunadas editoriales españolas que aún se preocupan por mimar sus libros.

Saludos, o brother!, desde este lado del ordenador.

Manuel Borrás: “La poesía hace mejores ciudadanos”

Lunes, Abril 10th, 2017

El director literario de Pre-Textos, Manuel Borrás (Valencia, 1952), protagonizó recientemente un encuentro en Santa Cruz de La Palma en el que habló de su trabajo como editor y de sus relaciones con varios escritores.

Pre-Textos tiene ya cuarenta años y su historia es la del trabajo bien hecho. Bien hecho porque no es fácil que una editorial española alcance esa edad y bien hecho porque ha mantenido desde sus inicios la misma línea. Una línea que apuesta, entre otros géneros literarios por la Poesía, en la que Pre-Textos se ha convertido en referencia.

Pre-Textos cuenta en la actualidad con un fondo de más de mil quinientos títulos y ha obtenido el Premio Nacional del Ministerio de Cultura de España a la labor editorial (1997) y el reconocimiento como editorial del año en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (2008) y en la Feria Internacional del Libro de Lima (2009). Pre-Textos cuenta también con la Orden Alejo Zuloaga, que concede la Feria Internacional del Libro de la Universidad de Carabobo, Venezuela (2012).

Manuel Borrás fundó con Manuel Ramírez y Silvia Pratdesaba en 1976 Pre-Textos, un sello editorial que, desde ese entonces con pretextos, continúa apostado por la literatura de calidad.

- ¿Cómo fue la gestación y el parto de Pre-Textos?

“Pre-Textos la fundamos Manuel Ramírez, Silvia Pratdesaba y yo cuando estábamos en la Universidad y como respuesta a la carestía de determinadas lecturas que afectaban a nuestras afinidades electivas. Veníamos de un proyecto editorial universitario anterior que se frustró ya que quien la animaba, un amigo al que veíamos entonces y que nos parecía muy mayor, teníamos entonces dieciocho años, el notable poeta Eduardo Hervás, se suicidó así que quizá fue él quien nos introdujo el gusanillo de la edición. Siempre digo que Pre-Textos nació con pasión por la literatura escrita y decepción por la experiencia universitaria. Además, nunca quisimos ser hombres tristes, como otros.”

- ¿Recuerda el primer libro que editaron?

- El primer libro que editamos en Pre-Textos fue Materiales para la historia de las ciencias en España: siglos XVI-XVII, y fue el primero porque un colaborador nos dijo que ya estaba en prensa y tras discutir entre nosotros si teníamos que editarlo o no, al final lo reconsideramos. Se trataba de un libro con gran aparato técnico en el que, entre otras cosas, decía que un catalán se había adelantado a Galileo en 40 años. En aquel entonces, vivíamos en un tiempo muy complicado, eran los años de la Transición.”

- ¿Y qué objetivos se marcaron como editorial?

“Nuestro objetivo era la recuperación de la literatura escrita por el exilio español, con autores como María Zambrano, Jorge Guillén y Juan Larrea, entre otros. Y ellos mismos nos animaron a seguir adelante con este proyecto aunque salvo Larrea, que nos confió un libro, el resto esperó a que tuviésemos catálogo. En esa primera etapa recurrimos también a las traducciones.”

- Durante todos estos años Pre-Textos se ha caracterizado por su colección de poesía. Insólito, si tenemos en cuenta que España es un país en el que se lee poco, y si se lee poco, menos poesía.

“Creo que la poesía hace mejores ciudadanos porque los sensibiliza. No sé si es un género menos leído pero lo pongo en duda ya que pese a que la gran industria editorial apuesta por la prosa, la poesía continúa colándose por sus fisuras. En nuestro caso, han pasado más de cuarenta años y nuestra colección de Poesía continúa pese a que apenas da dinero aunque la plusvalía que generan otras colecciones nos permite seguir porque sabemos que los lectores de poesía son una inmensa minoría, y que se trata de un lector que sabe lo quiere y al que resulta muy difícil darle gato por liebre.”

- ¿Y cuál es la historia de un editor literario como usted y el perfil del lector de los libros que edita Pre-Textos?

“La historia de un editor es la historia de un solitario aunque de vez en cuando baja al mundo. En una Feria del Libro observé por primera vez al lector de libros de Pre-Textos y desde entonces es una experiencia que procuro repetir porque percibo el cambio generacional entre nuestros lectores. Observo un relevo intelectual dinámico y vivo pese a que vivamos en una época perezosa en la que la Sociología está por encima de la realidad.”

- Y en sus años de editor, ¿cuáles han sido los momentos más difíciles, esos en los que estuvo a punto de tirar la toalla?

- Los momentos tristes son todos aquellos en los que conoces que ha muerto un amigo porque Pre-Textos se ha constituido en una casa común. Respecto a lo de tirar la toalla, la verdad es que lo pienso con cierta frecuencia porque a veces editas libros que no obtienen los resultados que esperabas. Hacer un libro es relativamente fácil pero una buena edición muy difícil.”

- ¿Y los momentos más satisfactorios?

“Entre los más satisfactorios están aquellos en los que descubres a un joven escritor porque piensas que lo que escribe resulta valioso. ¿Para qué sirve, si no, un editor literario? Un editor literario está para descubrir a valores que aún no están consensuados.”

- ¿De ahí viene el nombre de Pre-Textos?

“El nombre de Pre-textos nació más bien como un pequeño chiste. En aquellos años, los setenta, teníamos que darle nombre a la editorial en la oficina de patentes y nos reunimos los cuatro amigos alrededor de una botella de whiskey y comenzamos a proponer nombres y ahí, ya avanzada la discusión, dije que teníamos que sacar un nombre, un nombre  ‘sin pretexto alguno’ y alguien decidió ponerle un guión a esos pretextos para que quedara en Pre-textos.”

- Como editor literario, ¿qué le pide usted a los textos que llegan a sus manos?

“Que esos textos tengan vida porque la literatura es una manifestación más de la vida.”

- Y cómo observa como editor la irrupción de las nuevas tecnologías en el mundo del libro.

“La irrupción violenta del libro virtual se ha demostrado algo perversa y previsible. Ya se intuía entonces que tenía fecha de caducidad. En uno de los países más consumidores del mundo como son los Estados Unidos de Norteamérica la demanda de libros electrónicos ha descendido, así que el cambio de paradigma que anunciaban los agoreros son zarandajas y demuestra una vez más que el libro molesta, que siempre ha molestado. Entiendo que la literatura en pantalla es literatura pero la diferencia que tiene con la que se publica en papel es que somos muchos los editores que nos preocupamos por cuidar la edición.”

- En estos ya más de cuarenta años al frente de Pre-Textos ¿qué momentos han sido los más importantes para la editorial?

“Entre los momentos más entrañables están los de haber conocido a algunos de los autores a los que admiro y que esos mismos autores me dijeran que los libros de la editorial contribuyeron a su formación intelectual.”

- Y antes, mucho antes ¿hubo editoriales que influenciaron en la forma de hacer libros de Pre-Textos?

- Pre-Textos sin sus hermanos mayores no hubiera sido posible. Lumen, Tusquet, Anagrama, sin ellos nosotros no hubiéramos podido existir, nos abrieron un camino preciso pero no representaron un modelo porque en Pre-Textos dimos preferencia a la intuición basada en la experiencia. Andrés Trapiello dijo de Pre-Textos que no es solo una editorial sino un modo de estar en el mundo.”

- ¿Y que libro que no ha editado le gustaría editar?

“Los ensayos de Montaigne, que lo ha hecho y muy bien Acantilado, y a Benito Pérez Galdós, a quien antes de morir espero hacerle un homenaje.”

- Pre-Textos continúa apostando por la poesía pero ¿cuál es el estado de la poesía que se escribe en España?

“Muy bueno. En este país hay muy buena poesía. Hoy, la gran poesía se escribe en inglés y en español, ese español que hablan quinientos millones de hispanohablantes. Y en su proporción, también en portugués.”

- Y por último, otra curiosidad, ¿recuerda cuál fue el primer libro que le marcó?

El cartero del rey, de Rabindranath Tagore, que leí en la edición de Zenobia Camprubi y Juan Ramón Jiménez. Nací en el seno de una familia burguesa en la que mi madre nos influyó para leer. En mi casa trabajaba además una señora, Eugenia, que nos contaba siempre historias maravillosas, así que con estas dos mujeres ¿cómo no iba a estar abocado a la literatura?

Novedades

Manuel Borrás se muestra satisfecho con la edición, en colaboración con la Fundación de CajaCanarias, de la obra completa de Manuel Padorno (2016). Una edición de Alejandro González Segura que se suma a la que en 2000 presentaron sobre la obra poética y cuentos de Luis Feria con el patrocinio entonces del Gobierno de Canarias y al cuidado de Carlos Eduardo Pinto. Estos autores se suman a un catálogo en el que también figuran otros autores de las islas en una editorial que está en continúa búsqueda de nuevas voces. Al margen de la relación que la editorial mantiene con Canarias, novedades recientes de Pre-Textos son Cartas a sus amigos de Ramón Gaya y la poesía completa de Gerardo Diego. La editorial ha publicado también varios libros de Erika Martínez, que este año presenta Chocar con algo. Manuel Borrás cuenta que conoció la poesía de Erika Martínez siendo jurado en un concurso de poesía joven y que desde entonces ha tenido la oportunidad de observarla “en su crecimiento como poeta.”

Saludos, cada día más sorprendido, desde este lado del ordenador.

El gran calavera

Viernes, Abril 7th, 2017

Cuentan que Arturo Soriano ha muerto y la noticia me conmueve, y eso que hacía años que no veía a aquel tipo tan peculiar. Lo recuerdo alto, delgado, con gafas.

La leyenda decía que tenía una formidable discoteca y que contaba con discos rarísimos de un tal Peter Gabriel… Recuerdo que en una ocasión… pero eso es otra historia y escribo sobre Arturo Soriano que también componía música, era actor y cantaba. Formó un peculiar trío de vida efímera, si no me equivoco se llamaba El gran calavera, creo que por la película de Luis Buñuel.

A Arturo Soriano lo pueden ver en dos cortometrajes que hicieron carrera en la historia del cine canario y en la del español también: Esposados (Juan Carlos Fresnadillo, 1996) y La Raya (Andrés M. Koppel, 1997).

En la primera interpreta a un esperpéntico funcionario que tiene que validar el boleto de lotería que desencadena la tragedia y en el segundo al sacerdote que intenta mediar entre vecinos y farero cuando los británicos quieren llevarse la raya del meridiano cero de la isla de El Hierro.

Volvió a repetir como actor en la aún inclasificable La isla del infierno (Javier Caldas, 1998), en la que compartió escenas con actores ya ausentes como José Conde, y músicos que en aquel entonces representaban lo más granado del rock que se cocinaba en Tenerife.

Hacía tiempo que no sabía nada de Arturo, Arturo Moisés Soriano Vela aunque por aquí casi todos lo conocíamos como Arturo el puro, lo de puro no sé si es porque se llamaba como el rey de la tabla redonda o por otra cosa. Sea como fuere, nunca se me ocurrió preguntarle, así que imagino que se ha llevado el secreto al otro lado.

No lo conocía demasiado, pero no hacía falta. Hablabas con él y era de esa gente que parece que es tu amigo de toda la vida. Fue un tipo grande, y no solo porque entonces me pareciera tan espigado.

Arturo, a secas, tuvo luz propia en esta tragicómica historieta que es la vida.

(*) En la primera imagen, Arturo Soriano como funcionario en Esposados, de Juan Carlos Fresnadillo. La imagen está tomada por María Calimano durante una pausa del rodaje del mediometraje en el plató de La Mirada en Tegueste. La segunda pertenece a un fotograma de La Raya, de Andrés M. Koppel.

Saludos, gimamos, gimamos, gimamos, desde este lado del ordenador.

Bajo la rosa, premio a la mejor película extranjera en el Maryland International Film Festival

Jueves, Abril 6th, 2017

Bajo la rosa, un largometraje de Josué Ramos, ha obtenido el premio a la mejor película extranjera en el Maryland International Film Festival, y ya circula en redes sociales su trailer.

El filme está protagonizado por Pedro Casablanc, Ramiro Blas Elisabet GelabertZack Gómez, Piero Olmedo, Carles MoreuMiriam RayaMiquel Insua Ignacio Fernández, Eva Llorach y Patricia Olmedo y cuenta una inquietante historia de terror psicológico.

Bajo la rosa narra como Sara, la hija pequeña de Oliver y Julia, desaparece. Los días pasan sin noticias de la niña, hasta que una mañana la familia recibe una carta de alguien que dice tener retenida a Sara y que sólo quiere una cosa: ir a hablar con ellos esa misma noche.

La película está escrita y también fotografiada por Josué Ramos, tiene una duración de 105 minutos y es su segundo largometraje tras Involucrado. Ramos es director también de los cortometrajes Ánima, New Order y El corazón de Anita.

Saludos, paz y prosperidad, desde este lado del ordenador.

Fantasías canarias de ayer y hoy

Miércoles, Abril 5th, 2017

El paseante cruza las piernas y observa cómo la gente pasea la rambla. Unos con prisa y otros pachorrones. Una tranquila mañana cualquiera en la capital de provincias que estropea una turba en la que algunos de sus miembros enarbolan entre las manos trozos de tela.

Son los lienzos del Parlamento de Canarias, dice un joven que le invita a unirse a la fiesta.

Un tipo con pintas de bregado reúne los trozos de tela y hace un círculo con ellas en el suelo. Con gestos le pide a un amigo que le dé una pequeña lata de gasolina, esas que se usan para encender los Zippo, y riega su contenido sobre los restos de los lienzos que, se entera ahora, deshonran la memoria de las Canarias.

“Uno representa, bueno mejor representaba a una princesa guanche que recibe el conquistador español, y el segundo la fundación de Santa Cruz de Tenerife no sé si por ese mismo conquistador”.- me informa un tipo enterado de que va la cosa. Le doy las gracias al caballero mientras observo como el que tiene pintas de bregado enciende un fósforo, un fósforo, que deja caer sobre las telas rotas.

Se produce una ligera explosión y luego arden. La gente exclama ohhhh, y se disuelve en una mañana que ha dejado de resultar luminosa y que ahora apesta a gasolina.

Y se pregunta  ”pero ¿quén carajo es el autor de las telas?”

“Un tal Manuel González Méndez, ahora dicen que el más grande de los pintores canarios del XIX”, le responde una señora que pasea al perro, quien añade susurrando: “Tenía bigote, era de otra época.”

Saludos, amén, desde este lado del ordenador.

‘Óscar Domínguez en Checoslovaquia’

Martes, Abril 4th, 2017

TEA Tenerife Espacio de las Artes acoge desde el miércoles 5 y hasta el sábado 8 de abril las jornadas Óscar Domínguez en Checoslovaquia (1946-1949), dirigidas por Isidro Hernández Gutiérrez y Pavel Štěpánek. Estas Jornadas, complementarias a la exposición Óscar Domínguez en Checoslovaquia (1946-1949) –en la que se muestran obras procedentes de instituciones públicas checas, eslovacas y españolas– pretenden contribuir al conocimiento de la trayectoria pictórica del Domínguez de aquellos años, a través de las intervenciones de varios expertos.

Las jornadas son gratuitas pero requieren de matrícula previa, ya que las plazas son limitadas.

PROGRAMA

Miércoles 5 de abril:

16.30 horas: Presentación de las Jornadas por el director Insular de Cultura, Educación y Unidades Artísticas del Cabildo de Tenerife, José Luis Rivero Plasencia, y Pavel Štěpánek e Isidro Hernández, directores de las Jornadas y comisarios de la exposición Óscar Domínguez en Checoslovaquia (1946 – 1949).

17-18 horas: Conferencia. A propósito de la exposición Óscar Domínguez en Checoslovaquia. Relaciones Canarias – Checoslovaquia por Pavel Štěpánek, historiador del Arte y comisario de la exposición. Presentación a cargo de Marcela Tosal, presidenta de Spain Art y gestora cultural de origen checo.

18.30-19.30 horas: Conferencia Transversalidad y exilio del arte nuevo, que impartirá Eugenio Carmona, catedrático de Historia del Arte de la Universidad de Málaga.

20-21 horas: Diálogo. Alcance y fortuna crítica de Óscar Domínguez en Checoslovaquia, en el que participan Fernando Castro, catedrático de Historia del Arte por la Universidad de La Laguna; Pavel Štěpánek y Eugenio Carmona. Modera: Isidro Hernández Gutiérrez.

Jueves 6 de abril

16.30-17.30 horas: Conferencia Óscar Domínguez, cabeza de toro, por Isidro Hernández, conservador TEA Tenerife Espacio de las Artes.

18-19 horas: Conferencia El rompecabezas Domínguez: firmas, dudas y mercado, que expondrá Eliseo Izquierdo, Licenciado en Historia del Arte por la Universidad de La Laguna.

19-19:45 horas: Recuerdos del fotógrafo Vaclav Chochola al encuentro con los españoles en Praga después de la Segunda Guerra Mundial (1946). Intervienen: Marek Chochola y Blanca Chochola, directores del Archivo Chochola, Praga.

20 horas: Mesa redonda. La obra checoslovaca de Óscar Domínguez: trayectorias y colecciones. Participan: Guillermo de Osma, historiador del Arte y director de la Galería Guillermo de Osma; Ana Vázquez de Parga, comisaria de Óscar  Domínguez 1926-1957 Antológica (Gobierno de Canarias, CAAM y MNCARS, 1996); Pavel Štěpánek. Modera: Isidro Hernández Gutiérrez.

Viernes 7 de abril

11-12 horas. Reunión de expertos (Lugar: biblioteca de arte)

17-18 horas. Praga en la construcción del proyecto Gaceta de arte, que desarrolla María Isabel Navarro Segura, catedrática de Historia del Arte de la Universidad de La Laguna.

18-19 horas: Visita guiada a la exposición Óscar Domínguez en Checoslovaquia (1946 – 1949) con Pavel Štěpánek, Marek Chochola y Blanca Chochola.

Sábado 8 de abril

18 horas: Visita guiada a la exposición Óscar Domínguez en Checoslovaquia, a cargo de Pavel Štěpánek, Marek Chochola y Blanca Chochola.

Saludos, salve, desde este lado del ordenador.